Blog:

A morte devagar (een langzame dood)

door Marco Derksen op 9 november 2024

Vanmorgen las ik bij Thijs Heslenfeld een prachtige tekst van de Braziliaanse schrijfster, journaliste en dichter Martha Medeiros (1961). Het betreft het gedicht A morte devagar (Een langzame dood), dat Medeiros in 2000 schreef en dat voor het eerst werd gepubliceerd in haar boek Non-stop: Crônicas do Cotidiano uit 2001.

Het gedicht kreeg internationale bekendheid door een opmerkelijk voorval. In 2008 citeerde de Italiaanse ex-minister van Justitie, Clemente Mastella, het in het Italiaanse parlement, maar hij schreef het ten onrechte toe aan Pablo Neruda. Het wordt regelmatig op internet gedeeld met een onjuiste toekenning aan andere schrijvers. Het bestaan van verschillende versies en vertalingen heeft bijgedragen aan de verwarring over het auteurschap, maar de oorspronkelijke Portugese tekst van Martha Medeiros blijft de authentieke bron.

Ik kon het niet laten om het gedicht te voorzien van een muzikale omlijsting met de recente live-opname van Endsong door The Curee, vastgelegd op 1 november 2024 bij Troxy in Londen. In dit laatste nummer van Songs of a Lost World, waarschijnlijk het allerlaatste album dat The Cure heeft uitgebracht, weet zanger Robert Smith een intense, melancholische sfeer te creëren waarin verlies en vergankelijkheid centraal staan.

Zet de muziek aan, lees het gedicht en kijk de video helemaal uit tot het einde!

Langzaam sterft wie niet reist,
wie niet leest, wie geen muziek beluistert,
wie geen charme in zichzelf vindt.

Langzaam sterft wie zijn gevoel van eigenwaarde vernietigt
en wie zich niet laat helpen.

Langzaam sterft wie slaaf wordt van de gewoonte,
elke dag dezelfde wegen bewandelt,
wie niet verandert van routine,
wie niet durft te kiezen voor een nieuwe kleur
of een gesprek begint met een onbekende.

Langzaam sterft wie passie mijdt,
met haar wervelende emoties,
juist die emoties die redding bieden:
de glans in de ogen,
de harten die dreigen te vervallen.

Langzaam sterft wie niet verandert
als hij ontevreden is over werk of liefde,
wie het zekere niet durft in te ruilen voor het onzekere
om een droom achterna te gaan,
wie zichzelf niet toestaat
om minstens één keer in het leven
te vluchten voor alle goede en verstandige raad.

Leef vandaag. Handel vandaag. Durf vandaag.
Laat jezelf niet langzaam sterven,
en vergeet niet gelukkig te zijn.

– Martha Medeiros

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Laatste blogs

Bekijk alle blogs (1031)
Contact